Cientista cria sistema de tradução em poucas horas

Alexandre Mandl

Franz Josef Och afirma que consegue desenvolver um sistema de tradução em poucas horas. O cientista da Universidade da Carolina do Sul diz que só precisa de um grande volume de informações para preparar um software do gênero, não importando o idioma desejado. A teoria defendida pelo engenheiro é que o computador sabe lidar melhor com estatísticas do que com regras gramaticais.

Os primeiros sistemas de Franz Josef Och já são testados no Departamento de Comércio dos Estados Unidos. A repartição americana usa principalmente traduções de idiomas orientais para o inglês. "O meu trabalho utiliza modelos estatísticos que procuram traduzir um determinado dado de entrada", completa o cientista.

O engenheiro afirma que a falha dos atuais programas se baseia em conceitos. "Os programas existentes produzem um inglês baseado em regras rígidas", explica. Franz Josef Och sugere que quanto mais dados o computador tiver, mais as suas estatísticas serão corretas. Os seus softwares funcionam principalmente através de uma grande tabela de probabilidades montada de acordo com uma base de textos originais. "Desde que você me dê mais dados paralelos, você terá um novo sistema em questão de dias. Isso se não for em horas", completa ele.

Todos os softwares do cientista já estão em experiências em repartições públicas americanas e nos computadores da Universidade da Carolina do Sul. A instituição educacional prefere não especificar quando divulgará os dados matemáticos utilizados por Franz Josef Och.

 Magnet

 
 

Arquivo de Notícias>> clic

mais noticias... clic

e-mail

Copyright© 1996/2003 Netmarket  Internet  Brasil -   Todos os direitos reservados

Home