A professora que refuta as primeiras palavras da Gênesis ensina e pesquisa o Velho testamento e textos fonte do judaísmo na universidade. Para ela, houve um erro de tradução e interpretação da Bíblia.
Após uma análise do texto original hebraico, levando em conta seu contexto, ela afirma que a palavra “bara”, que é usada na primeira frase do Gênesis, não significaria “criar”, mas sim “separar”, de forma que o Velho Testamento começaria com: “No princípio, Deus separou os Céus da Terra”.
As afirmações são polêmicas, pois, apesar de não ser contra o criacionismo em nenhum momento de sua fala, Ellen van Wolde contraria a tradição judaico-cristã de que Deus teria feito todas as coisas a partir do nada.
Na sua interpretação, o Gênesis não fala sobre o princípio absoluto do tempo, mas sim do início de um determinado ato – o que significa que o início da Bíblia não é o princípio de tudo, mas o de uma narrativa.
No ano do 200º aniversário de Charles Darwin, autor da teoria da evolução, uma especulação como essa pode aumentar os debates entre evolucionistas e criacionistas.
*Ellen van Wolde, recebeu seu doutorado em 1989 por uma análise semiótica da história do paraíso em Gênesis 2-3. Ela é membro da Royal Academy of Sciences e (KNAW) e Royal Society of Sciences da Holanda.